רַ֣ע רַ֭ע יֹאמַ֣ר הַקּוֹנֶ֑ה וְאֹזֵ֥ל ל֝֗וֹ אָ֣ז יִתְהַלָּֽל׃
·Debug: verse number 18244“Worthless, worthless!” says the buyer, but on the way out, he gloats.
/raʿ raʿ yōmár ha-q-qōné wᵉ ʾōzḗl lō ʾāz yithallā́l /
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- raʕ
- Predicate complement
Prepositional phrase - raʕ yōmaˈr
- Conjunction
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
Resumption- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ha
- Subject
Nominal phrase - qqôneˈ
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Nominal phrase - wᵊ
- Predicate
Verbal phrase- ʔōzēˈl
- Complement
Prepositional phrase - lô ʔāz
- Object
Nominal phrase - yiṯhallāˈl
- Subject