אִ֭וֶּלֶת שִׂמְחָ֣ה לַחֲסַר־לֵ֑ב וְאִ֥ישׁ תְּ֝בוּנָ֗ה יְיַשֶׁר־לָֽכֶת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18104Folly is joy to one who lacks judgment, but a man of understanding walks a straight path.
/ʾíwwelet śimḥā́ la ḥăsar lēv wᵉ ʾīš tᵉvūnā́ yᵉyaššer lā́xet / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Nominal phrase undet - ʾíwwelet
- Predicate complement
Nominal phrase undet - śimḥā́
- Complement
Prepositional phrase undet - la ḥăsar lēv
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase undet - ʾīš tᵉvūnā́
- Predicate
Verbal phrase- yᵉyaššer
- Conjunction
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lā́xet
- Predicate