הֲֽלוֹא־יִ֭תְעוּ חֹ֣רְשֵׁי רָ֑ע וְחֶ֥סֶד וֶ֝אֱמֶ֗ת חֹ֣רְשֵׁי טֽוֹב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 18070Do not those who contrive evil go astray? But those who plan goodness find loving devotion and faithfulness.
/hă lō yítʿū ḥṓrᵉšē rāʿ wᵉ ḥésed we ʾĕmet ḥṓrᵉšē ṭōv / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Question
Interrogative phrase- hă
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yítʿū
- Subject
Nominal phrase undet - ḥṓrᵉšē rāʿ
- Question
- Nominal clausesNominal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate complement
Nominal phrase undet - ḥésed we ʾĕmet
- Subject
Nominal phrase undet - ḥṓrᵉšē ṭōv
- Conjunction