מִי־פֶ֭תִי יָסֻ֣ר הֵ֑נָּה חֲסַר־לֵ֝֗ב אָ֣מְרָה לּֽוֹ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17918“Whoever is simple, let him turn in here!” she says to him who lacks judgment.
/mī fétī yāsúr hḗnnā ḥăsar lēv ʾā́mᵉrā-l-lō / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Nominal clausesNominal clause
- Subject
Interrogative pronoun phrase undet - mī
- Predicate complement
Nominal phrase undet - fétī
- Subject
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāsúr
- Modifier
Adverbial phrase- hḗnnā
- Predicate
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Nominal phrase undet - ḥăsar lēv
- Fronted element
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Resumption- Predicate
Verbal phrase- ʾā́mᵉrā
- Complement
Prepositional phrase det,
Resumption- llō
- Predicate