יְהוָה֮ יִגְמֹ֪ר בַּ֫עֲדִ֥י יְ֭הוָה חַסְדְּךָ֣ לְעוֹלָ֑ם מַעֲשֵׂ֖י יָדֶ֣יךָ אַל־תֶּֽרֶף׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17513The lord will fulfill His purpose for me. O lord, Your loving devotion endures forever—do not abandon the works of Your hands.
/ ʾădōnāy yigmṓr baʿădī́ ʾădōnāy ḥasdᵉxā́ lᵉ ʿōlā́m maʿăśḗ yādéxā ʾal téref / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwāh]
- Predicate
Verbal phrase- yigmṓr
- Complement
Prepositional phrase det- baʿădī́
- Subject
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Vocative
- Nominal clausesNominal clause
Referral to the vocative- Subject
Nominal phrase det- ḥasdᵉxā́
- Predicate complement
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿōlā́m
- Subject
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Object
Nominal phrase det- maʿăśḗ yādéxā
- Negation
Negative phrase- ʾal
- Predicate
Verbal phrase- téref
- Object