וַיֹּ֖אמֶר לְמָחָ֑ר וַיֹּ֙אמֶר֙ כִּדְבָ֣רְךָ֔ לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּי־אֵ֖ין כַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
Debug: verse number 1721“Tomorrow,” Pharaoh answered. “May it be as you say,” Moses replied, “so that you may know that there is no one like the lord our God.
/wa-y-yṓmer lᵉ māḥā́r wa-y-yṓmer ki dᵉvārᵉxā́ lᵉmáʿan tēdáʿ kī ʾēn ka ʾădōnāy ʾĕlōhḗnū /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Time reference
Prepositional phrase - lᵊ māḥāˈr
- Time reference
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyōˈmer
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Complement
Prepositional phrase - ki ḏᵊvārᵊḵāˈ
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- lᵊmaˈʕan
- Predicate
Verbal phrase- tēḏaˈʕ
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kî
- Negative copula
Negative phrase- ʔên
- Complement
Prepositional phrase - ka [yhwā] ʔᵉlōhêˈnû
- Conjunction