מִֽן־הַ֭מֵּצַ֥ר קָרָ֣אתִי יָּ֑הּ עָנָ֖נִי בַמֶּרְחָ֣ב יָֽהּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17148In my distress I called to the lord, and He answered and set me free.
/min ha-m-mēṣár qārā́tī-y-yāh ʿānā́nī va -m-merḥā́v yāh / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- min ha mmēṣár
- Predicate
Verbal phrase- qārā́tī
- Object
Proper-noun phrase det- yyāh
- Adjunct
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʿānā́nī
- Adjunct
Prepositional phrase det- va mmerḥā́v
- Subject
Proper-noun phrase det- yāh
- Predicate with object suffix