וַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְח֥וֹז חֶפְצָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 17002They rejoiced in the silence, and He guided them to the harbor they desired.
/wa-y-yiśmᵉḥū́ xī yištṓqū wa-y-yanḥḗm ʾel mᵉḥōz ḥefṣā́m / ▶
Gloss translation
- wa
- and
- cnj
- -y-yiśmᵉḥū́
- rejoice
- v √qal wy III m pl
- xī
- that
- cnj
- yištṓqū
- be silent
- v √qal imperf III m pl
- wa
- and
- cnj
- -y-yanḥḗm
- lead
- v √hi wy III m sg + III m pl
- ʾel
- to
- prep
- mᵉḥōz
- shipyard
- n m sg con
- ḥefṣā́m
- pleasure
- n m sg abs + III m pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyiśmᵉḥū́
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- xī
- Predicate
Verbal phrase- yištṓqū
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yyanḥḗm
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel mᵉḥōz ḥefṣā́m
- Conjunction