פְּעָמִ֥ים רַבּ֗וֹת יַצִּ֫ילֵ֥ם וְ֭הֵמָּה יַמְר֣וּ בַעֲצָתָ֑ם וַ֝יָּמֹ֗כּוּ בַּעֲוֺנָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16967Many times He rescued them, but they were bent on rebellion and sank down in their iniquity.
/pᵉʿāmī́m rabbṓt yaṣṣīlḗm w hēmmā́ yamrū́ va ʿăṣātā́m wa-y-yāmṓkkū ba ʿăwōnā́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Modifier
Nominal phrase undet - pᵉʿāmī́m rabbṓt
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yaṣṣīlḗm
- Modifier
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Subject
Personal pronoun phrase det- hēmmā́
- Predicate
Verbal phrase- yamrū́
- Adjunct
Prepositional phrase det- va ʿăṣātā́m
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- yyāmṓkkū
- Adjunct
Prepositional phrase det- ba ʿăwōnā́m
- Conjunction