עֲ֭לֵיהֶם עוֹף־הַשָּׁמַ֣יִם יִשְׁכּ֑וֹן מִבֵּ֥ין עֳ֝פָאיִ֗ם יִתְּנוּ־קֽוֹל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16856The birds of the air nest beside the springs; they sing among the branches.
/ʿălēhem ʿōf ha-š-šāmáyim yiškṓn mi-b-bēn ʿŏfāyím yittᵉnū qōl / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēhem
- Subject
Nominal phrase det- ʿōf ha ššāmáyim
- Predicate
Verbal phrase- yiškṓn
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi bbēn ʿŏfāyím
- Predicate
Verbal phrase- yittᵉnū
- Object
Nominal phrase undet - qōl
- Adjunct