יִקְרָאֵ֨נִי ׀ וְֽאֶעֱנֵ֗הוּ עִמּֽוֹ־אָנֹכִ֥י בְצָרָ֑ה אֲ֝חַלְּצֵ֗הוּ וַֽאֲכַבְּדֵֽהוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16681When he calls out to Me, I will answer him; I will be with him in trouble. I will deliver him and honor him.
/yiqrāʾḗnī wᵉ ʾeʿĕnḗhū ʿimmṓ ʾānōxī́ vᵉ ṣārā́ ʾăḥallᵉṣēhū wa ʾăxabbᵉdḗhū / ▶
Gloss translation
- yiqrāʾḗnī
- call
- v √qal imperf III m sg + I sg
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾeʿĕnḗhū
- answer
- v √qal imperf I sg + III m sg
- ʿimmṓ
- with
- prep + III m sg
- ʾānōxī́
- i
- prop I sg
- vᵉ
- in
- prep
- ṣārā́
- distress
- n f sg abs
- ʾăḥallᵉṣēhū
- draw off
- v √pi imperf I sg + III m sg
- wa
- and
- cnj
- ʾăxabbᵉdḗhū
- be heavy
- v √pi imperf I sg + III m sg
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yiqrāʾḗnī
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾeʿĕnḗhū
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
- Predicate complement
Prepositional phrase det- ʿimmṓ
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾānōxī́
- Adjunct
Prepositional phrase undet - vᵉ ṣārā́
- Predicate complement
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾăḥallᵉṣēhū
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesWe-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾăxabbᵉdḗhū
- Conjunction