זְכֹ֣ר אֲ֭דֹנָי חֶרְפַּ֣ת עֲבָדֶ֑יךָ שְׂאֵתִ֥י בְ֝חֵיקִ֗י כָּל־רַבִּ֥ים עַמִּֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16647Remember, O Lord, the reproach of Your servants, which I bear in my heart from so many people—
/zᵉxōr ʾădōnāy ḥerpát ʿăvādéxā śᵉʾētī́ v ḥēqī́ kol rabbī́m ʿammī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- zᵉxōr
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- ʾădōnāy
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Object
Nominal phrase det- ḥerpát ʿăvādéxā
- Object
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Coordinated clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- śᵉʾētī́
- Complement
Prepositional phrase det- v ḥēqī́
- Object
Nominal phrase undet - kol rabbī́m ʿammī́m
- Predicate with object suffix