לָ֭מָּה פָּרַ֣צְתָּ גְדֵרֶ֑יהָ וְ֝אָר֗וּהָ כָּל־עֹ֥בְרֵי דָֽרֶךְ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16475Why have You broken down its walls, so that all who pass by pick its fruit?
/lā́mmā pāráṣtā gᵉdēréhā w ʾārū́hā kol ʿṓvᵉrē dā́rex / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Question
Interrogative phrase- lā́mmā
- Predicate
Verbal phrase- pāráṣtā
- Object
Nominal phrase det- gᵉdēréhā
- Question
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʾārū́hā
- Subject
Nominal phrase undet - kol ʿṓvᵉrē dā́rex
- Conjunction