בְּקוּם־לַמִּשְׁפָּ֥ט אֱלֹהִ֑ים לְהוֹשִׁ֖יעַ כָּל־עַנְוֵי־אֶ֣רֶץ סֶֽלָה׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16353when God rose up to judge, to save all the lowly of the earth. Selah
/bᵉ qūm la -m-mišpā́ṭ ʾĕlōhī́m lᵉ hōšī́aʿ kol ʿanwē ʾéreṣ sélā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- bᵉ qūm
- Adjunct
Prepositional phrase det- la mmišpā́ṭ
- Subject
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lᵉ hōšī́aʿ
- Object
Nominal phrase undet - kol ʿanwē ʾéreṣ
- Predicate
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Interjection
Interjectional phrase- sélā
- Interjection