עֲנֵ֣נִי יְ֭הוָה כִּי־ט֣וֹב חַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ פְּנֵ֣ה אֵלָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16211Answer me, O lord, for Your loving devotion is good; turn to me in keeping with Your great compassion.
/ʿănḗnī ʾădōnāy kī ṭōv ḥasdéxā kᵉ rōv raḥăméxā pᵉnē ʾēlā́y / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ʿănḗnī
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Vocative
- Nominal clausesAdjective clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭōv
- Subject
Nominal phrase det- ḥasdéxā
- Conjunction
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ rōv raḥăméxā
- Predicate
Verbal phrase- pᵉnē
- Complement
Prepositional phrase det- ʾēlā́y
- Adjunct