יָגַ֣עְתִּי בְקָרְאִי֮ נִחַ֪ר גְּר֫וֹנִ֥י כָּל֥וּ עֵינַ֑י מְ֝יַחֵ֗ל לֵאלֹהָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16198I am weary from my crying; my throat is parched. My eyes fail, looking for my God.
/yāgáʿtī vᵉ qārᵉʾī́ niḥár gᵉrōnī kālū́ ʿēnáy myaḥēl lē ʾlōhā́y / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- yāgáʿtī
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- vᵉ qārᵉʾī́
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- niḥár
- Subject
Nominal phrase det- gᵉrōnī
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- kālū́
- Subject
Nominal phrase det- ʿēnáy
- Predicate
- Verbal clausesParticiple clause
- Predicate complement
Verbal phrase- myaḥēl
- Complement
Prepositional phrase det- lē ʾlōhā́y
- Predicate complement