הֲבֵאתָ֥נוּ בַמְּצוּדָ֑ה שַׂ֖מְתָּ מוּעָקָ֣ה בְמָתְנֵֽינוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16141You led us into the net; You laid burdens on our backs.
/hăvētā́nū va -m-mᵉṣūdā́ śámtā mūʿāqā́ vᵉ motnḗnū / ▶
Gloss translation
- hăvētā́nū
- come
- v √hi perf II m sg + I pl
- va
- in
- prep
- _
- the
- art
- -m-mᵉṣūdā́
- fortification
- n f sg abs
- śámtā
- put
- v √qal perf II m sg
- mūʿāqā́
- [uncertain]
- n f sg abs
- vᵉ
- in
- prep
- motnḗnū
- hips
- n m 2 abs + I pl
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Coordinated clause- Predicate with object suffix
Verbal phrase- hăvētā́nū
- Complement
Prepositional phrase det- va mmᵉṣūdā́
- Predicate with object suffix
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
Coordinated clause- Predicate
Verbal phrase- śámtā
- Object
Nominal phrase undet - mūʿāqā́
- Complement
Prepositional phrase det- vᵉ motnḗnū
- Predicate