« Psalms » « 62 » : « 4 »

עַד־אָ֤נָה ׀ תְּהֽוֹתְת֣וּ עַל אִישׁ֮ תְּרָצְּח֪וּ כֻ֫לְּכֶ֥ם כְּקִ֥יר נָט֑וּי גָּ֝דֵ֗ר הַדְּחוּיָֽה׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 16084
How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?

/ʿad ʾā́nā tᵉhōtᵉtū ʿal ʾīš tᵉroṣṣᵉḥū́ xullᵉxém kᵉ qīr nāṭū́y gādḗr ha-d-dᵉḥūyā́ /

Gloss translation

    1. ʿad
    2. unto
    3. prep
    1. ʾā́
    2. whither
    3. ptcl?
    1. tᵉhōtᵉtū
    2. reprove
    3. v √pi imperf II m pl
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. tᵉroṣṣᵉḥū́
    2. kill
    3. v √pi imperf II m pl
    1. xullᵉxém
    2. whole
    3. n m sg abs + II m pl
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. qīr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. nāṭū́y
    2. extend
    3. a √qal ppart m sg abs
    1. gādḗr
    2. wall
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. cnj
    1. -d-dᵉḥūyā́
    2. push
    3. v √qal ppart f sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »