« Genesis » « 1 » : « 16 »

וַיַּ֣עַשׂ אֱלֹהִ֔ים אֶת־שְׁנֵ֥י הַמְּאֹרֹ֖ת הַגְּדֹלִ֑ים אֶת־הַמָּא֤וֹר הַגָּדֹל֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַיּ֔וֹם וְאֶת־הַמָּא֤וֹר הַקָּטֹן֙ לְמֶמְשֶׁ֣לֶת הַלַּ֔יְלָה וְאֵ֖ת הַכּוֹכָבִֽים׃

Debug: verse number 16God made two great lights: the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night. And He made the stars as well.

/wa-y-yáʿaś ʾĕlōhī́m ʾet šᵉnē ha-m-mᵉʾōrṓt ha-g-gᵉdōlī́m ʾet ha-m-māʾṓr ha-g-gādṓl lᵉ memšélet ha-y-yōm wᵉ ʾet ha-m-māʾṓr ha-q-qāṭṓn lᵉ memšélet ha-l-láylā wᵉ ʾēt ha-k-kōxāvī́m /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yáʿaś
    2. make
    3. v √qal wy III m sg
    1. ʾĕlōhī́m
    2. god(s)
    3. n m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. šᵉnē
    2. two
    3. n 2 con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-mᵉʾōrṓt
    2. lamp
    3. n m pl abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gᵉdōlī́m
    2. great
    3. a m pl abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māʾṓr
    2. lamp
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gādṓl
    2. great
    3. a m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. memšélet
    2. dominion
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -m-māʾṓr
    2. lamp
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -q-qāṭṓn
    2. small
    3. a m sg abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. memšélet
    2. dominion
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -l-láylā
    2. night
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -k-kōxāvī́m
    2. star
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »