חָנֵּ֣נִי אֱלֹהִ֣ים כְּחַסְדֶּ֑ךָ כְּרֹ֥ב רַ֝חֲמֶ֗יךָ מְחֵ֣ה פְשָׁעָֽי׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15932Have mercy on me, O God, according to Your loving devotion; according to Your great compassion, blot out my transgressions.
/ḥonnḗnī ʾĕlōhī́m kᵉ ḥasdéxā kᵉ rōv raḥăméxā mᵉḥē fᵉšāʿā́y / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- ḥonnḗnī
- Predicate with object suffix
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - ʾĕlōhī́m
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ ḥasdéxā
- Adjunct
- Verbal clausesx-imperative-null clause
- Adjunct
Prepositional phrase det- kᵉ rōv raḥăméxā
- Predicate
Verbal phrase- mᵉḥē
- Object
Nominal phrase det- fᵉšāʿā́y
- Adjunct