תֵּ֭שֵׁב בְּאָחִ֣יךָ תְדַבֵּ֑ר בְּבֶֽן־אִ֝מְּךָ֗ תִּתֶּן־דֹּֽפִי׃
Debug: verse number 15926Edit time markersYou sit and malign your brother; you slander your own mother’s son.
/tḗšēv bᵉ ʾāḥī́xā tᵉdabbḗr bᵉ ven ʾimmᵉxā́ titten dṓfī /
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tēˈšēv
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ʔāḥîˈḵā
- Predicate
Verbal phrase- ṯᵊḏabbēˈr
- Complement
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Complement
Prepositional phrase - bᵊ ven ʔimmᵊḵāˈ
- Predicate
Verbal phrase- titten
- Object
Nominal phrase - dōˈfî
- Complement