« Psalms » « 49 » : « 11 »

כִּ֤י יִרְאֶ֨ה ׀ חֲכָ֘מִ֤ים יָמ֗וּתוּ יַ֤חַד כְּסִ֣יל וָבַ֣עַר יֹאבֵ֑דוּ וְעָזְב֖וּ לַאֲחֵרִ֣ים חֵילָֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15896
For it is clear that wise men die, and the foolish and the senseless both perish and leave their wealth to others.

/kī yirʾé ḥăxāmīm yāmū́tū yáḥad kᵉsīl wā váʿar yōvḗdū wᵉ ʿāzᵉvū́ la ʾăḥērī́m ḥēlā́m /

Gloss translation

    1. that
    2. cnj
    1. yirʾé
    2. see
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ḥăxāmīm
    2. wise
    3. n m pl abs
    1. yāmū́
    2. die
    3. v √qal imperf III m pl
    1. yáḥad
    2. gathering
    3. adv m sg abs
    1. kᵉsīl
    2. insolent
    3. n m sg abs
    1. and
    2. cnj
    1. váʿar
    2. stupid
    3. n m sg abs
    1. yōvḗ
    2. perish
    3. v √qal imperf III m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿāzᵉvū́
    2. leave
    3. v √qal perf III pl
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾăḥērī́m
    2. other
    3. n m pl abs
    1. ḥēlā́m
    2. power
    3. n m sg abs + III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »