אַזְכִּ֣ירָה שִׁ֭מְךָ בְּכָל־דֹּ֣ר וָדֹ֑ר עַל־כֵּ֥ן עַמִּ֥ים יְ֝הוֹדֻ֗ךָ לְעֹלָ֥ם וָעֶֽד׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15848I will commemorate your name through all generations; therefore the nations will praise you forever and ever.
/ʾazkī́rā šímᵉxā bᵉ xol dōr wā dōr ʿal kēn ʿammī́m yhōduxā́ lᵉ ʿōlā́m wā ʿed / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-yiqtol-null clause
- Predicate
Verbal phrase- ʾazkī́rā
- Object
Nominal phrase det- šímᵉxā
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ xol dōr wā dōr
- Predicate
- Verbal clausesX-yiqtol clause
- Adjunct
Prepositional phrase- ʿal kēn
- Subject
Nominal phrase undet - ʿammī́m
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- yhōduxā́
- Time reference
Prepositional phrase undet - lᵉ ʿōlā́m wā ʿed
- Adjunct