בִּשַּׂ֤רְתִּי צֶ֨דֶק ׀ בְּקָ֘הָ֤ל רָ֗ב הִנֵּ֣ה שְׂ֭פָתַי לֹ֣א אֶכְלָ֑א יְ֝הוָ֗ה אַתָּ֥ה יָדָֽעְתָּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15764I proclaim righteousness in the great assembly; behold, I do not seal my lips, as You, O lord, do know.
/biśśártī ṣédeq bᵉ qāhā́l rāv hinnḗ śᵉfātay lō ʾexlā́ ʾădōnāy ʾattā́ yādā́ʿᵉttā / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- biśśártī
- Object
Nominal phrase undet - ṣédeq
- Complement
Prepositional phrase undet - bᵉ qāhā́l rāv
- Predicate
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
- Interjection
Interjectional phrase- hinnḗ
- Object
Nominal phrase det- śᵉfātay
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- ʾexlā́
- Interjection
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yhwā]
- Vocative
- Verbal clausesX-qatal clause
Referral to the vocative- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Predicate
Verbal phrase- yādā́ʿᵉttā
- Subject