« Psalms » « 38 » : « 13 »

וַיְנַקְשׁ֤וּ ׀ מְבַקְשֵׁ֬י נַפְשִׁ֗י וְדֹרְשֵׁ֣י רָ֭עָתִי דִּבְּר֣וּ הַוּ֑וֹת וּ֝מִרְמ֗וֹת כָּל־הַיּ֥וֹם יֶהְגּֽוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15730
Those who seek my life lay snares; those who wish me harm speak destruction, plotting deceit all day long.

/wa yᵉnaqšū́ mᵉvaqšḗ nafšī́ wᵉ dōrᵉšḗ́ʿātī dibbᵉrū́ hawwṓt ū mirmṓt kol ha-y-yōm yehgū́ /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. yᵉnaqšū́
    2. ensnare
    3. v √pi wy III m pl
    1. mᵉvaqšḗ
    2. seek
    3. v √pi part m pl con
    1. nafšī́
    2. soul
    3. n f sg abs + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. dōrᵉšḗ
    2. inquire
    3. v √qal part m pl con
    1. ́ʿātī
    2. evil
    3. n f sg abs + I sg
    1. dibbᵉrū́
    2. speak
    3. v √pi perf III pl
    1. hawwṓt
    2. destruction
    3. n f pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. mirmṓt
    2. deceit
    3. n f pl abs
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yōm
    2. day
    3. n m sg abs
    1. yehgū́
    2. mutter
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »