« Exodus » « 2 » : « 7 »

וַתֹּ֣אמֶר אֲחֹתוֹ֮ אֶל־בַּת־פַּרְעֹה֒ הַאֵלֵ֗ךְ וְקָרָ֤אתִי לָךְ֙ אִשָּׁ֣ה מֵינֶ֔קֶת מִ֖ן הָעִבְרִיֹּ֑ת וְתֵינִ֥ק לָ֖ךְ אֶת־הַיָּֽלֶד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 1562
Then his sister said to Pharaoh’s daughter, “Shall I go and call one of the Hebrew women to nurse the child for you?”

/wa-t-tṓmer ʾăḥōtṓ ʾel bat parʿṓ ha ʾēlḗx wᵉ qārā́tī lāx ʾiššā́ mēnéqet min hā ʿivriyyṓt wᵉ tēníq lāx ʾet ha-y-yā́led /

Gloss translation

    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tṓmer
    2. say
    3. v √qal wy III f sg
    1. ʾăḥōtṓ
    2. sister
    3. n f sg abs + III m sg
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. bat
    2. daughter
    3. n f sg con
    1. parʿṓ
    2. pharaoh
    3. n m sg abs
    1. ha
    2. [interrogative]
    3. ptcl?
    1. ʾēlḗx
    2. walk
    3. v √qal imperf I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qārā́
    2. call
    3. v √qal perf I sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʾiššā́
    2. woman
    3. n f sg abs
    1. mēnéqet
    2. nursing woman
    3. n f sg abs
    1. min
    2. from
    3. prep
    1. the
    2. art
    1. ʿivriyyṓt
    2. Hebrew
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. tēníq
    2. suck
    3. v √hi imperf III f sg
    1. lāx
    2. to
    3. prep + II f sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yā́led
    2. boy
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »