« Psalms » « 10 » : « 9 »

יֶאֱרֹ֬ב בַּמִּסְתָּ֨ר ׀ כְּאַרְיֵ֬ה בְסֻכֹּ֗ה יֶ֭אֱרֹב לַחֲט֣וֹף עָנִ֑י יַחְטֹ֥ף עָ֝נִ֗י בְּמָשְׁכ֥וֹ בְרִשְׁתּֽוֹ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15267
He lies in wait like a lion in a thicket; he lurks to seize the oppressed; he catches the lowly in his net.

/yeʾĕrṓv ba -m-mistā́r kᵉ ʾaryḗ vᵉ sukkṓ yéʾĕrōv la ḥăṭōf ʿānī́ yaḥṭṓf ʿānī́ bᵉ māšᵉxṓ vᵉ rištṓ /

Gloss translation

    1. yeʾĕrṓv
    2. lie in ambush
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -m-mistā́r
    2. hiding-place
    3. n m sg abs
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. ʾaryḗ
    2. lion
    3. n m sg abs
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. sukkṓ
    2. cover
    3. n m sg abs + III m sg
    1. yéʾĕrōv
    2. lie in ambush
    3. v √qal imperf III m sg
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ḥăṭōf
    2. seize
    3. v √qal infcon con
    1. ʿānī́
    2. humble
    3. n m sg abs
    1. yaḥṭṓf
    2. seize
    3. v √qal imperf III m sg
    1. ʿānī́
    2. humble
    3. n m sg abs
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. māšᵉxṓ
    2. draw
    3. v √qal infcon abs + III m sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. rištṓ
    2. net
    3. n f sg abs + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »