וְ֭עַתָּה מְלָכִ֣ים הַשְׂכִּ֑ילוּ הִ֝וָּסְר֗וּ שֹׁ֣פְטֵי אָֽרֶץ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15165Therefore be wise, O kings; be admonished, O judges of the earth.
/w ʿattā́ mᵉlāxī́m haśkī́lū hiwwāsᵉrū šṓfᵉṭē ʾā́reṣ / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Clauses without predicationMacrosyntactic sign
- Conjunction
Conjunctive phrase- w
- Time reference
Adverbial phrase- ʿattā́
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - mᵉlāxī́m
- Vocative
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- haśkī́lū
- Predicate
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hiwwāsᵉrū
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Nominal phrase undet - šṓfᵉṭē ʾā́reṣ
- Vocative