« Malachi » « 2 » : « 6 »

תּוֹרַ֤ת אֱמֶת֙ הָיְתָ֣ה בְּפִ֔יהוּ וְעַוְלָ֖ה לֹא־נִמְצָ֣א בִשְׂפָתָ֑יו בְּשָׁל֤וֹם וּבְמִישׁוֹר֙ הָלַ֣ךְ אִתִּ֔י וְרַבִּ֖ים הֵשִׁ֥יב מֵעָוֺֽן׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15114
True instruction was in his mouth, and nothing false was found on his lips. He walked with Me in peace and uprightness, and he turned many from iniquity.

/tōrát ʾĕmet hāyᵉtā́ bᵉ fī́hū wᵉ ʿawlā́ lō nimṣā́ vi śᵉfātā́w bᵉ šālṓm ū vᵉ mīšōr hāláx ʾittī́ wᵉ rabbī́m hēšī́v mē ʿāwṓn /

Gloss translation

    1. tōrát
    2. instruction
    3. n f sg con
    1. ʾĕmet
    2. trustworthiness
    3. n f sg abs
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. ́
    2. mouth
    3. n m sg abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʿawlā́
    2. wickedness
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. nimṣā́
    2. find
    3. v √ni perf III m sg
    1. vi
    2. in
    3. prep
    1. śᵉfātā́w
    2. lip
    3. n f 2 abs + III m sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. šālṓm
    2. peace
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. mīšōr
    2. fairness
    3. n m sg abs
    1. hāláx
    2. walk
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾittī́
    2. together with
    3. prep + I sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. rabbī́m
    2. much
    3. n m pl abs
    1. hēšī́v
    2. return
    3. v √hi perf III m sg
    1. from
    2. prep
    1. ʿāwṓn
    2. sin
    3. n m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »