« Malachi » « 1 » : « 10 »

מִ֤י גַם־בָּכֶם֙ וְיִסְגֹּ֣ר דְּלָתַ֔יִם וְלֹֽא־תָאִ֥ירוּ מִזְבְּחִ֖י חִנָּ֑ם אֵֽין־לִ֨י חֵ֜פֶץ בָּכֶ֗ם אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּמִנְחָ֖ה לֹֽא־אֶרְצֶ֥ה מִיֶּדְכֶֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15104
“Oh, that one of you would shut the temple doors, so that you would no longer kindle useless fires on My altar! I take no pleasure in you,” says the lord of Hosts, “and I will accept no offering from your hands.”

/mī gam bāxém wᵉ yisgṓr dᵉlātáyim wᵉ lō tāʾī́rū mizbᵉḥī́ ḥinnā́m ʾēn lī ḥḗfeṣ bāxém ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt ū minḥā́ lō ʾerṣé mi-y-yedᵉxém /

Gloss translation

    1. who
    2. pro?
    1. gam
    2. even
    3. adv
    1. bāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yisgṓr
    2. close
    3. v √qal imperf III m sg
    1. dᵉlātáyim
    2. door
    3. n f 2 abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. not
    2. ptcl
    1. tāʾī́
    2. be light
    3. v √hi imperf II m pl
    1. mizbᵉḥī́
    2. altar
    3. n m sg abs + I sg
    1. ḥinnā́m
    2. in vain
    3. adv
    1. ʾēn
    2. [NEG]
    3. ptcl m sg con
    1. to
    2. prep + I sg
    1. ḥḗfeṣ
    2. pleasure
    3. n m sg abs
    1. bāxém
    2. in
    3. prep + II m pl
    1. ʾāmár
    2. say
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ṣᵉvāʾṓt
    2. service
    3. n m pl abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. not
    2. ptcl
    1. ʾerṣé
    2. like
    3. v √qal imperf I sg
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -y-yedᵉxém
    2. hand
    3. n sg abs + II m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »