וְאָסַפְתִּ֨י אֶת־כָּל־הַגּוֹיִ֥ם ׀ אֶֽל־יְרוּשָׁלִַם֮ לַמִּלְחָמָה֒ וְנִלְכְּדָ֣ה הָעִ֗יר וְנָשַׁ֙סּוּ֙ הַבָּ֣תִּ֔ים וְהַנָּשִׁ֖ים תשגלנה [תִּשָּׁכַ֑בְנָה] וְיָצָ֞א חֲצִ֤י הָעִיר֙ בַּגּוֹלָ֔ה וְיֶ֣תֶר הָעָ֔ם לֹ֥א יִכָּרֵ֖ת מִן־הָעִֽיר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15075For I will gather all the nations for battle against Jerusalem, and the city will be captured, the houses looted, and the women ravished. Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be removed from the city.
/wᵉ ʾāsaftī́ ʾet kol ha-g-gōyím ʾel yᵉrūšālaim la -m-milḥāmā́ wᵉ nilkᵉdā́ hā ʿīr wᵉ nāšássū ha-b-bāttīm wᵉ ha-n-nāšī́m *tiššāxávnā wᵉ yāṣā́ ḥăṣī hā ʿīr ba -g-gōlā́ wᵉ yéter hā ʿām lō yikkārḗt min hā ʿīr / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾāsaftī́
- gather
- v √qal perf I sg
- ʾet
- [object marker]
- prep
- kol
- whole
- n m sg con
- ha
- the
- art
- -g-gōyím
- people
- n m pl abs
- ʾel
- to
- prep
- yᵉrūšālaim
- Jerusalem
- pn sg abs
- la
- to
- prep
- _
- the
- art
- -m-milḥāmā́
- war
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nilkᵉdā́
- seize
- v √ni perf III f sg
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- nāšássū
- plunder
- v √ni perf III pl
- ha
- the
- art
- -b-bāttīm
- house
- n m pl abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -n-nāšī́m
- woman
- n f pl abs
- *tiššāxávnā
- lie down
- v √ni imperf III f pl
- wᵉ
- and
- cnj
- yāṣā́
- go out
- v √qal perf III m sg
- ḥăṣī
- half
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -g-gōlā́
- exile
- n f sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- yéter
- remainder
- n m sg con
- hā
- the
- art
- ʿām
- people
- n m sg abs
- lō
- not
- ptcl—
- yikkārḗt
- cut
- v √ni imperf III m sg
- min
- from
- prep
- hā
- the
- art
- ʿīr
- town
- n f sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- ʾāsaftī́
- Object
Prepositional phrase det- ʾet kol ha ggōyím
- Complement
Prepositional phrase det- ʾel yᵉrūšālaim
- Adjunct
Prepositional phrase det- la mmilḥāmā́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nilkᵉdā́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿīr
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nāšássū
- Subject
Nominal phrase det- ha bbāttīm
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- ha nnāšī́m
- Predicate
Verbal phrase- *tiššāxávnā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- yāṣā́
- Subject
Nominal phrase det- ḥăṣī hā ʿīr
- Complement
Prepositional phrase det- ba ggōlā́
- Conjunction
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Subject
Nominal phrase det- yéter hā ʿām
- Negation
Negative phrase- lō
- Predicate
Verbal phrase- yikkārḗt
- Complement
Prepositional phrase det- min hā ʿīr
- Conjunction