וַתִּ֥בֶן צֹ֛ר מָצ֖וֹר לָ֑הּ וַתִּצְבָּר־כֶּ֙סֶף֙ כֶּֽעָפָ֔ר וְחָר֖וּץ כְּטִ֥יט חוּצֽוֹת׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 15007Tyre has built herself a fortress; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.
/wa-t-tíven ṣōr māṣṓr lāh wa-t-tiṣbor késef ke ʿāfā́r wᵉ ḥārū́ṣ kᵉ ṭīṭ ḥūṣṓt / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWayyiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttíven
- Subject
Proper-noun phrase det- ṣōr
- Object
Nominal phrase undet - māṣṓr
- Complement
Prepositional phrase det- lāh
- Conjunction
- Verbal clausesWayyiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Predicate
Verbal phrase- ttiṣbor
- Object
Nominal phrase undet - késef
- Adjunct
Prepositional phrase det- ke ʿāfā́r
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Object
Nominal phrase undet - ḥārū́ṣ
- Adjunct
Prepositional phrase undet - kᵉ ṭīṭ ḥūṣṓt
- Conjunction