כֹּ֥ה אָמַ֖ר יְהוָ֣ה צְבָא֑וֹת שְׁאַל־נָ֧א אֶת־הַכֹּהֲנִ֛ים תּוֹרָ֖ה לֵאמֹֽר׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14871“This is what the lord of Hosts says: ‘Ask the priests for a ruling.
/kō ʾāmár ʾădōnāy ṣᵉvāʾṓt šᵉʾal nā ʾet ha-k-kōhănī́m tōrā́ lē ʾmōr / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Modifier
Adverbial phrase- kō
- Predicate
Verbal phrase- ʾāmár
- Subject
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā] ṣᵉvāʾṓt
- Modifier
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- šᵉʾal
- Interjection
Interjectional phrase- nā
- Object
Prepositional phrase det- ʾet ha kkōhănī́m
- Object
Nominal phrase undet - tōrā́
- Predicate
- Verbal clausesInfinitive construct clause
Adjunctive clause- Predicate
Verbal phrase- lē ʾmōr
- Predicate