הִכְרַ֣תִּי גוֹיִ֗ם נָשַׁ֙מּוּ֙ פִּנּוֹתָ֔ם הֶחֱרַ֥בְתִּי חֽוּצוֹתָ֖ם מִבְּלִ֣י עוֹבֵ֑ר נִצְדּ֧וּ עָרֵיהֶ֛ם מִבְּלִי־אִ֖ישׁ מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14831“I have cut off the nations; their corner towers are destroyed. I have made their streets deserted with no one to pass through. Their cities are laid waste, with no man, no inhabitant.
/hixráttī gōyím nāšámmū pinnōtā́m heḥĕrávtī ḥūṣōtām mi-b-bᵉlī ʿōvḗr niṣdū́ ʿārēhém mi-b-bᵉlī ʾīš mē ʾēn yōšḗv / ▶
Gloss translation
- hixráttī
- cut
- v √hi perf I sg
- gōyím
- people
- n m pl abs
- nāšámmū
- be desolate
- v √ni perf III pl
- pinnōtā́m
- corner
- n f pl abs + III m pl
- heḥĕrávtī
- be dry
- v √hi perf I sg
- ḥūṣōtām
- outside
- n m pl abs + III m pl
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉlī
- destruction
- n m sg con
- ʿōvḗr
- pass
- n √qal part m sg abs
- niṣdū́
- waste
- v √ni perf III pl
- ʿārēhém
- town
- n f pl abs + III m pl
- mi
- from
- prep
- -b-bᵉlī
- destruction
- n m sg con
- ʾīš
- man
- n m sg abs
- mē
- from
- prep
- ʾēn
- [NEG]
- n m sg con
- yōšḗv
- sit
- n √qal part m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- hixráttī
- Object
Nominal phrase undet - gōyím
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- nāšámmū
- Subject
Nominal phrase det- pinnōtā́m
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-null clause
- Predicate
Verbal phrase- heḥĕrávtī
- Object
Nominal phrase det- ḥūṣōtām
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi bbᵉlī ʿōvḗr
- Predicate
- Verbal clausesZero-qatal-X clause
- Predicate
Verbal phrase- niṣdū́
- Subject
Nominal phrase det- ʿārēhém
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mi bbᵉlī ʾīš mē ʾēn yōšḗv
- Predicate