« Zephaniah » « 2 » : « 11 »

נוֹרָ֤א יְהוָה֙ עֲלֵיהֶ֔ם כִּ֣י רָזָ֔ה אֵ֖ת כָּל־אֱלֹהֵ֣י הָאָ֑רֶץ וְיִשְׁתַּֽחֲווּ־לוֹ֙ אִ֣ישׁ מִמְּקוֹמ֔וֹ כֹּ֖ל אִיֵּ֥י הַגּוֹיִֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14821
The lord will be terrifying to them when He starves all the gods of the earth. Then the nations of every shore will bow in worship to Him, each in its own place.

/nōrā́ ʾădōnāy ʿălēhém kī rāzā́ ʾēt kol ʾĕlōhḗ hā ʾā́reṣ wᵉ yištáḥăwū lō ʾīš mi-m-mᵉqōmṓ kōl ʾiyyḗ ha-g-gōyím /

Gloss translation

    1. nōrā́
    2. fear
    3. v √ni part m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ʿălēhém
    2. upon
    3. prep + III m pl
    1. that
    2. cnj
    1. rāzā́
    2. diminish
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾēt
    2. [object marker]
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾĕlōhḗ
    2. god(s)
    3. n m pl con
    1. the
    2. art
    1. ʾā́reṣ
    2. earth
    3. n sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. yištáḥăwū
    2. bow down
    3. v √hišt imperf III m pl
    1. to
    2. prep + III m sg
    1. ʾīš
    2. man
    3. n m sg abs
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -m-mᵉqōmṓ
    2. place
    3. n m sg abs + III m sg
    1. kōl
    2. whole
    3. n m sg con
    1. ʾiyyḗ
    2. coast, island
    3. n m pl con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »