« Habakkuk » « 3 » : « 16 »

שָׁמַ֣עְתִּי ׀ וַתִּרְגַּ֣ז בִּטְנִ֗י לְקוֹל֙ צָלֲל֣וּ שְׂפָתַ֔י יָב֥וֹא רָקָ֛ב בַּעֲצָמַ֖י וְתַחְתַּ֣י אֶרְגָּ֑ז אֲשֶׁ֤ר אָנ֙וּחַ֙ לְי֣וֹם צָרָ֔ה לַעֲל֖וֹת לְעַ֥ם יְגוּדֶֽנּוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14789
I heard and trembled within; my lips quivered at the sound. Decay entered my bones; I trembled where I stood. Yet I must wait patiently for the day of distress to come upon the people who invade us.

/šāmáʿtī wa-t-tirgáz biṭnī́ lᵉ qōl ṣālălū́ śᵉfātáy yāvṓ rāqā́v ba ʿăṣāmáy wᵉ taḥtáy ʾergā́z ʾăšer ʾānū́aḥ lᵉ yōm ṣārā́ la ʿălōt lᵉ ʿam yᵉgūdénnū /

Gloss translation

    1. šāmáʿtī
    2. hear
    3. v √qal perf I sg
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -t-tirgáz
    2. quake
    3. v √qal wy III f sg
    1. biṭnī́
    2. belly
    3. n f sg abs + I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. qōl
    2. sound
    3. n m sg abs
    1. ṣālălū́
    2. tingle
    3. v √qal perf III pl
    1. śᵉfātáy
    2. lip
    3. n f 2 abs
    1. yāvṓ
    2. come
    3. v √qal imperf III m sg
    1. rāqā́v
    2. rottenness
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. ʿăṣāmáy
    2. bone
    3. n f pl abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. taḥtáy
    2. under part
    3. prep m pl abs
    1. ʾergā́z
    2. quake
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾăšer
    2. [relative]
    3. cnj
    1. ʾānū́aḥ
    2. lament
    3. v √qal imperf I sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. yōm
    2. day
    3. n m sg con
    1. ṣārā́
    2. distress
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʿălōt
    2. ascend
    3. v √qal infcon abs
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. ʿam
    2. people
    3. n m sg con
    1. yᵉgūdénnū
    2. attack
    3. v √qal imperf III m sg + III m sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »