« Habakkuk » « 1 » : « 8 »

וְקַלּ֨וּ מִנְּמֵרִ֜ים סוּסָ֗יו וְחַדּוּ֙ מִזְּאֵ֣בֵי עֶ֔רֶב וּפָ֖שׁוּ פָּֽרָשָׁ֑יו וּפָֽרָשָׁיו֙ מֵרָח֣וֹק יָבֹ֔אוּ יָעֻ֕פוּ כְּנֶ֖שֶׁר חָ֥שׁ לֶאֱכֽוֹל׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14744
Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves of the night. Their horsemen charge ahead, and their cavalry comes from afar. They fly like a vulture, swooping down to devour.

/wᵉ qallū́ mi-n-nᵉmērī́m sūsā́w wᵉ ḥaddū́ mi-z-zᵉʾḗvē ʿérev ū fā́šū pārāšā́w ū fā́rāšāw mē rāḥṓq yāvṓʾū yāʿúfū kᵉ néšer ḥāš le ʾĕxōl /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. qallū́
    2. be slight
    3. v √qal perf III pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -n-nᵉmērī́m
    2. leopard
    3. n m pl abs
    1. sūsā́w
    2. horse
    3. n m pl abs + III m sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥaddū́
    2. be sharp
    3. v √qal perf III pl
    1. mi
    2. from
    3. prep
    1. -z-zᵉʾḗ
    2. wolf
    3. n m pl con
    1. ʿérev
    2. evening
    3. n m sg abs
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́šū
    2. paw the ground
    3. v √qal perf III pl
    1. pārāšā́w
    2. horseman
    3. n m pl abs + III m sg
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. ́rāšāw
    2. horseman
    3. n m pl abs + III m sg
    1. from
    2. prep
    1. rāḥṓq
    2. remote
    3. n m sg abs
    1. yāvṓʾū
    2. come
    3. v √qal imperf III m pl
    1. yāʿú
    2. fly
    3. v √qal imperf III m pl
    1. kᵉ
    2. as
    3. prep
    1. néšer
    2. eagle
    3. n m sg abs
    1. ḥāš
    2. make haste
    3. v √qal part m sg abs
    1. le
    2. to
    3. prep
    1. ʾĕxōl
    2. eat
    3. v √qal infcon abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »