מֵרֹב֙ זְנוּנֵ֣י זוֹנָ֔ה ט֥וֹבַת חֵ֖ן בַּעֲלַ֣ת כְּשָׁפִ֑ים הַמֹּכֶ֤רֶת גּוֹיִם֙ בִּזְנוּנֶ֔יהָ וּמִשְׁפָּח֖וֹת בִּכְשָׁפֶֽיהָ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14721because of the many harlotries of the harlot, the seductive mistress of sorcery, who betrays nations by her prostitution and clans by her witchcraft.
/mē rōv zᵉnūnḗ zōnā́ ṭṓvat ḥēn baʿălát kᵉšāfī́m ha-m-mōxéret gōyím bi zᵉnūnéhā ū mišpāḥṓt bi xᵉšāféhā / ▶
Gloss translation
- mē
- from
- prep
- rōv
- multitude
- n m sg con
- zᵉnūnḗ
- fornication
- n m pl con
- zōnā́
- fornicate
- n √qal part f sg abs
- ṭṓvat
- good
- a f sg con
- ḥēn
- grace
- n m sg abs
- baʿălát
- mistress
- n f sg con
- kᵉšāfī́m
- sorcery
- n m pl abs
- ha
- the
- cnj
- -m-mōxéret
- sell
- v √qal part f sg abs
- gōyím
- people
- n m pl abs
- bi
- in
- prep
- zᵉnūnéhā
- fornication
- n m pl abs + III f sg
- ū
- and
- cnj
- mišpāḥṓt
- clan
- n f pl abs
- bi
- in
- prep
- xᵉšāféhā
- sorcery
- n m pl abs + III f sg
Syntactic structures
- Nominal clausesAdjective clause
- Adjunct
Prepositional phrase undet - mē rōv zᵉnūnḗ zōnā́
- Predicate complement
Adjective phrase- ṭṓvat ḥēn
- Subject
Nominal phrase undet - baʿălát kᵉšāfī́m
- Adjunct
- Verbal clausesParticiple clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ha
- Predicate complement
Verbal phrase- mmōxéret
- Object
Nominal phrase undet - gōyím
- Complement
Prepositional phrase det- bi zᵉnūnéhā
- Relative
- Clauses without predicationEllipsis
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Object
Nominal phrase undet - mišpāḥṓt
- Complement
Prepositional phrase det- bi xᵉšāféhā
- Conjunction