לִפְנֵ֤י זַעְמוֹ֙ מִ֣י יַֽעֲמ֔וֹד וּמִ֥י יָק֖וּם בַּחֲר֣וֹן אַפּ֑וֹ חֲמָתוֹ֙ נִתְּכָ֣ה כָאֵ֔שׁ וְהַצֻּרִ֖ים נִתְּצ֥וּ מִמֶּֽנּוּ׃
·Debug: verse number 14695Who can withstand His indignation? Who can endure His burning anger? His wrath is poured out like fire; even rocks are shattered before Him.
/li fᵉnē zaʿmṓ mī yaʿămṓd ū mī yāqū́m ba ḥărōn ʾappṓ ḥămātṓ nittᵉxā́ xā ʾēš wᵉ ha-ṣ-ṣurī́m nittᵉṣū́ mimménnū /
Gloss translation
- li
- to
- prep
- fᵉnē
- face
- n m pl con
- zaʿmṓ
- curse
- n m sg abs + III m sg
- mī
- who
- pro?
- yaʿămṓd
- stand
- v √qal imperf III m sg
- ū
- and
- cnj
- mī
- who
- pro?
- yāqū́m
- arise
- v √qal imperf III m sg
- ba
- in
- prep
- ḥărōn
- anger
- n m sg con
- ʾappṓ
- nose
- n m sg abs + III m sg
- ḥămātṓ
- heat
- n f sg abs + III m sg
- nittᵉxā́
- pour
- v √ni perf III f sg
- xā
- as
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg abs
- wᵉ
- and
- cnj
- ha
- the
- art
- -ṣ-ṣurī́m
- rock
- n m pl abs
- nittᵉṣū́
- break
- v √ni perf III pl
- mimménnū
- from
- prep + III m sg
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Fronted element
Prepositional phrase - li fᵊnê zaʕmôˈ
- Fronted element
- Verbal clausesX-yiqtol clause
Resumption- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yaʕᵃmôˈḏ
- Subject
- Verbal clausesWe-X-yiqtol clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- û
- Subject
Interrogative pronoun phrase - mî
- Predicate
Verbal phrase- yāqûˈm
- Complement
Prepositional phrase - ba ḥᵃrôn ʔappôˈ
- Conjunction
- Verbal clausesX-qatal clause
- Subject
Nominal phrase - ḥᵃmāṯôˈ
- Predicate
Verbal phrase- nittᵊḵāˈ
- Adjunct
Prepositional phrase - ḵā ʔēš
- Subject
- Verbal clausesWe-X-qatal clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵊ
- Subject
Nominal phrase - ha ṣṣurîˈm
- Predicate
Verbal phrase- nittᵊṣûˈ
- Complement
Prepositional phrase - mimmeˈnnû
- Conjunction