וְאַתָּ֣ה מִגְדַּל־עֵ֗דֶר עֹ֛פֶל בַּת־צִיּ֖וֹן עָדֶ֣יךָ תֵּאתֶ֑ה וּבָאָ֗ה הַמֶּמְשָׁלָה֙ הָרִ֣אשֹׁנָ֔ה מַמְלֶ֖כֶת לְבַ֥ת־יְרוּשָׁלִָֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14633And you, O watchtower of the flock, O stronghold of the Daughter of Zion—the former dominion will be restored to you; sovereignty will come to the Daughter of Jerusalem.”
/wᵉ ʾattā́ migdal-ʿḗder ʿṓfel bat ṣiyyṓn ʿādéxā tēté ū vāʾā́ ha-m-memšālā́ hā rišōnā́ mamléxet lᵉ vat yᵉrūšālā́im / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- ʾattā́
- you
- prop II m sg
- migdal-ʿḗder
- Migdal Eder
- pn sg abs
- ʿṓfel
- Ophel
- pn sg abs
- bat
- daughter
- n f sg con
- ṣiyyṓn
- Zion
- pn sg abs
- ʿādéxā
- unto
- prep + II m sg
- tēté
- come
- v √qal imperf III f sg
- ū
- and
- cnj
- vāʾā́
- come
- v √qal part f sg abs
- ha
- the
- art
- -m-memšālā́
- dominion
- n f sg abs
- hā
- the
- art
- rišōnā́
- first
- a f sg abs
- mamléxet
- kingdom
- n f sg con
- lᵉ
- to
- prep
- vat
- daughter
- n f sg con
- yᵉrūšālā́im
- Jerusalem
- pn sg abs
Syntactic structures
- Clauses without predicationCasus pendens
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Fronted element
Personal pronoun phrase det- ʾattā́
- Conjunction
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- migdal-ʿḗder
- Vocative
- Clauses without predicationVocative clause
Referral to the vocative- Vocative
Proper-noun phrase det- ʿṓfel bat ṣiyyṓn
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Resumption- Complement
Prepositional phrase det- ʿādéxā
- Predicate
Verbal phrase- tēté
- Complement
- Verbal clausesParticiple clause
Coordinated clause- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Predicate complement
Verbal phrase- vāʾā́
- Subject
Nominal phrase det- ha mmemšālā́ hā rišōnā́
- Conjunction
- Clauses without predicationEllipsis
- Subject
Nominal phrase undet - mamléxet lᵉ vat yᵉrūšālā́im
- Subject