« Joel » « 4 » : « 3 »

וְאֶל־עַמִּ֖י יַדּ֣וּ גוֹרָ֑ל וַיִּתְּנ֤וּ הַיֶּ֙לֶד֙ בַּזּוֹנָ֔ה וְהַיַּלְדָּ֛ה מָכְר֥וּ בַיַּ֖יִן וַיִּשְׁתּֽוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14351
They cast lots for My people; they bartered a boy for a prostitute and sold a girl for wine to drink.

/wᵉ ʾel ʿammī́ yaddū́ gōrā́l wa-y-yittᵉnū́ ha-y-yéled ba -z-zōnā́ wᵉ ha-y-yaldā́ māxᵉrū́ va -y-yáyin wa-y-yištū́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ʾel
    2. to
    3. prep
    1. ʿammī́
    2. people
    3. n m sg abs + I sg
    1. yaddū́
    2. cast lot
    3. v √qal perf III pl
    1. gōrā́l
    2. lot
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yittᵉnū́
    2. give
    3. v √qal wy III m pl
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yéled
    2. boy
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -z-zōnā́
    2. fornicate
    3. n √qal part f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yaldā́
    2. girl
    3. n f sg abs
    1. māxᵉrū́
    2. sell
    3. v √qal perf III pl
    1. va
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -y-yáyin
    2. wine
    3. n m sg abs
    1. wa
    2. and
    3. cnj
    1. -y-yištū́
    2. drink
    3. v √qal wy III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »