« Joel » « 3 » : « 1 »

וְהָיָ֣ה אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן אֶשְׁפּ֤וֹךְ אֶת־רוּחִי֙ עַל־כָּל־בָּשָׂ֔ר וְנִבְּא֖וּ בְּנֵיכֶ֣ם וּבְנֽוֹתֵיכֶ֑ם זִקְנֵיכֶם֙ חֲלֹמ֣וֹת יַחֲלֹמ֔וּן בַּח֣וּרֵיכֶ֔ם חֶזְיֹנ֖וֹת יִרְאֽוּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14344
And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions.

/wᵉ hāyā́ ʾáḥărē xēn ʾešpṓx ʾet rūḥī́ ʿal kol bāśā́r wᵉ nibbᵉʾū́ bᵉnēxém ū vᵉnṓtēxem ziqnēxém ḥălōmṓt yaḥălōmū́n baḥūrēxém ḥezyōnṓt yirʾū́ /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyā́
    2. be
    3. v √qal perf III m sg
    1. ʾáḥărē
    2. after
    3. prep m pl con
    1. xēn
    2. thus
    3. adv
    1. ʾešpṓx
    2. pour
    3. v √qal imperf I sg
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. rūḥī́
    2. wind
    3. n sg abs + I sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. kol
    2. whole
    3. n m sg con
    1. bāśā́r
    2. flesh
    3. n m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nibbᵉʾū́
    2. speak as prophet
    3. v √ni perf III pl
    1. bᵉnēxém
    2. son
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. vᵉnṓtēxem
    2. daughter
    3. n f pl abs + II m pl
    1. ziqnēxém
    2. old
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ḥălōmṓt
    2. dream
    3. n m pl abs
    1. yaḥălōmū́n
    2. dream
    3. v √qal imperf III m pl
    1. baḥūrēxém
    2. young man
    3. n m pl abs + II m pl
    1. ḥezyōnṓt
    2. vision
    3. n m pl abs
    1. yirʾū́
    2. see
    3. v √qal imperf III m pl

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »