תֵּן־לָהֶ֥ם יְהוָ֖ה מַה־תִּתֵּ֑ן תֵּן־לָהֶם֙ רֶ֣חֶם מַשְׁכִּ֔יל וְשָׁדַ֖יִם צֹמְקִֽים׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14227Give them, O lord—what will You give? Give them wombs that miscarry and breasts that dry up!
/tēn lāhém ʾădōnāy ma tittḗn tēn lāhém réḥem maškī́l wᵉ šādáyim ṣōmᵉqī́m / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tēn
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Predicate
- Clauses without predicationVocative clause
- Vocative
Proper-noun phrase det- [yᵉhwā]
- Vocative
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Object clause- Object
Interrogative pronoun phrase undet - ma
- Predicate
Verbal phrase- tittḗn
- Object
- Verbal clausesZero-imperative-null clause
- Predicate
Verbal phrase- tēn
- Complement
Prepositional phrase det- lāhém
- Object
Nominal phrase undet - réḥem maškī́l wᵉ šādáyim ṣōmᵉqī́m
- Predicate