וּבַל־יֹֽאמְרוּ֙ לִלְבָבָ֔ם כָּל־רָעָתָ֖ם זָכָ֑רְתִּי עַתָּה֙ סְבָב֣וּם מַֽעַלְלֵיהֶ֔ם נֶ֥גֶד פָּנַ֖י הָיֽוּ׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14185But they fail to consider in their hearts that I remember all their evil. Now their deeds are all around them; they are before My face.
/ū val yṓmᵉrū li lᵉvāvā́m kol rāʿātā́m zāxā́rᵉttī ʿattā́ sᵉvāvū́m máʿallēhem néged pānáy hāyū́ / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- val
- not
- ptcl—
- yṓmᵉrū
- say
- v √qal imperf III m pl
- li
- to
- prep
- lᵉvāvā́m
- heart
- n m sg abs + III m pl
- kol
- whole
- n m sg con
- rāʿātā́m
- evil
- n f sg abs + III m pl
- zāxā́rᵉttī
- remember
- v √qal perf I sg
- ʿattā́
- now
- adv
- sᵉvāvū́m
- turn
- v √qal perf III pl + III m pl
- máʿallēhem
- deed
- n m pl abs + III m pl
- néged
- counterpart
- prep m sg con
- pānáy
- face
- n m pl abs
- hāyū́
- be
- v √qal perf III pl
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Negation
Negative phrase- val
- Predicate
Verbal phrase- yṓmᵉrū
- Complement
Prepositional phrase det- li lᵉvāvā́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-qatal-null clause
Object clause- Object
Nominal phrase det- kol rāʿātā́m
- Predicate
Verbal phrase- zāxā́rᵉttī
- Object
- Verbal clausesx-qatal-X clause
- Time reference
Adverbial phrase- ʿattā́
- Predicate with object suffix
Verbal phrase- sᵉvāvū́m
- Subject
Nominal phrase det- máʿallēhem
- Time reference
- Verbal clausesx-qatal-null clause
- Complement
Prepositional phrase det- néged pānáy
- Predicate
Verbal phrase- hāyū́
- Complement