« Ezekiel » « 46 » : « 14 »

וּמִנְחָה֩ תַעֲשֶׂ֨ה עָלָ֜יו בַּבֹּ֤קֶר בַּבֹּ֙קֶר֙ שִׁשִּׁ֣ית הָֽאֵיפָ֔ה וְשֶׁ֛מֶן שְׁלִישִׁ֥ית הַהִ֖ין לָרֹ֣ס אֶת־הַסֹּ֑לֶת מִנְחָה֙ לַֽיהוָ֔ה חֻקּ֥וֹת עוֹלָ֖ם תָּמִֽיד׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 14031
You are also to provide with it every morning a grain offering of a sixth of an ephah with a third of a hin of oil to moisten the fine flour—a grain offering to the lord. This is a perpetual statute.

/ū minḥā́ taʿăśé ʿālā́w ba -b-bṓqer ba -b-bṓqer šiššī́t hā ʾēfā́ wᵉ šémen šᵉlīšī́t ha hīn lā rōs ʾet ha-s-sṓlet minḥā́ la ʾădōnāy ḥuqqṓt ʿōlā́m tāmī́d /

Gloss translation

    1. ū
    2. and
    3. cnj
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. taʿăśé
    2. make
    3. v √qal imperf II m sg
    1. ʿālā́w
    2. upon
    3. prep + III m sg
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. ba
    2. in
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -b-bṓqer
    2. morning
    3. n m sg abs
    1. šiššī́t
    2. sixth
    3. n f sg con
    1. the
    2. art
    1. ʾēfā́
    2. ephah
    3. n f sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. šémen
    2. oil
    3. n m sg abs
    1. šᵉlīšī́t
    2. third part
    3. n f sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. hīn
    2. hin
    3. n m sg abs
    1. to
    2. prep
    1. rōs
    2. sprinkle
    3. v √qal infcon abs
    1. ʾet
    2. [object marker]
    3. prep
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -s-sṓlet
    2. wheat groat
    3. n f sg abs
    1. minḥā́
    2. present
    3. n f sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. ḥuqqṓt
    2. regulation
    3. n f pl con
    1. ʿōlā́m
    2. eternity
    3. n m sg abs
    1. tāmī́d
    2. continuity
    3. adv m sg abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »