וּבְקִנְאָתִ֥י בְאֵשׁ־עֶבְרָתִ֖י דִּבַּ֑רְתִּי אִם־לֹ֣א ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ רַ֣עַשׁ גָּד֔וֹל עַ֖ל אַדְמַ֥ת יִשְׂרָאֵֽל׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13806In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
/ū vᵉ qinʾātī́ vᵉ ʾēš ʿevrātī́ dibbártī ʾim lō ba -y-yōm ha hū yíhyeh ráʿaš gādṓl ʿal ʾadmát yiśrāʾḗl / ▶
Gloss translation
- ū
- and
- cnj
- vᵉ
- in
- prep
- qinʾātī́
- jealousy
- n f sg abs + I sg
- vᵉ
- in
- prep
- ʾēš
- fire
- n sg con
- ʿevrātī́
- anger
- n f sg abs + I sg
- dibbártī
- speak
- v √pi perf I sg
- ʾim
- if
- cnj
- lō
- not
- ptcl—
- ba
- in
- prep
- _
- the
- art
- -y-yōm
- day
- n m sg abs
- ha
- the
- art
- hū
- he
- prod III m sg
- yíhyeh
- be
- v √qal imperf III m sg
- ráʿaš
- quaking
- n m sg abs
- gādṓl
- great
- a m sg abs
- ʿal
- upon
- prep
- ʾadmát
- soil
- n f sg con
- yiśrāʾḗl
- Israel
- pn sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-x-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ū
- Complement
Prepositional phrase det- vᵉ qinʾātī́ vᵉ ʾēš ʿevrātī́
- Predicate
Verbal phrase- dibbártī
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- ʾim
- Negation
Negative phrase- lō
- Time reference
Prepositional phrase det- ba yyōm ha hū
- Predicate
Verbal phrase- yíhyeh
- Subject
Nominal phrase undet - ráʿaš gādṓl
- Complement
Prepositional phrase det- ʿal ʾadmát yiśrāʾḗl
- Conjunction