וְהָי֨וּ הָעֵצִ֜ים אֲֽשֶׁר־תִּכְתֹּ֧ב עֲלֵיהֶ֛ם בְּיָדְךָ֖ לְעֵינֵיהֶֽם׃
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13779When the sticks on which you write are in your hand and in full view of the people,
/wᵉ hāyū́ hā ʿēṣī́m ʾăšer tixtṓv ʿălēhém bᵉ yādᵉxā́ lᵉ ʿēnēhém / ▶
Gloss translation
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- hāyū́
- Subject
Nominal phrase det- hā ʿēṣī́m
- Conjunction
- Verbal clausesx-yiqtol-null clause
Attributive clause- Relative
Conjunctive phrase- ʾăšer
- Predicate
Verbal phrase- tixtṓv
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēhém
- Relative
- Verbal clausesWe-qatal-X clause
- Predicate complement
Prepositional phrase det- bᵉ yādᵉxā́
- Adjunct
Prepositional phrase det- lᵉ ʿēnēhém
- Predicate complement