« Ezekiel » « 26 » : « 5 »

מִשְׁטַ֨ח חֲרָמִ֤ים תִּֽהְיֶה֙ בְּת֣וֹךְ הַיָּ֔ם כִּ֚י אֲנִ֣י דִבַּ֔רְתִּי נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָיְתָ֥ה לְבַ֖ז לַגּוֹיִֽם׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13467
She will become a place to spread nets in the sea, for I have spoken, declares the Lord GOD. She will become plunder for the nations,

/mišṭáḥ ḥărāmī́m tíhyeh bᵉ tōx ha-y-yom kī ʾănī dibbártī nᵉʾum ʾădōnā́y ʾădōnāy wᵉ hāyᵉtā́ lᵉ vaz la -g-gōyím /

Gloss translation

    1. mišṭá
    2. spreading-place
    3. n m sg con
    1. ḥărāmī́m
    2. net
    3. n m pl abs
    1. tíhyeh
    2. be
    3. v √qal imperf III f sg
    1. bᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōx
    2. midst
    3. n m sg con
    1. ha
    2. the
    3. art
    1. -y-yom
    2. sea
    3. n m sg abs
    1. that
    2. cnj
    1. ʾănī
    2. i
    3. prop I sg
    1. dibbártī
    2. speak
    3. v √pi perf I sg
    1. nᵉʾum
    2. speech
    3. n m sg con
    1. ʾădōnā́y
    2. Lord
    3. pn m sg abs
    1. ʾădōnāy
    2. YHWH
    3. pn m sg abs
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. hāyᵉtā́
    2. be
    3. v √qal perf III f sg
    1. lᵉ
    2. to
    3. prep
    1. vaz
    2. spoiling
    3. n m sg abs
    1. la
    2. to
    3. prep
    1. _
    2. the
    3. art
    1. -g-gōyím
    2. people
    3. n m pl abs

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »