« Ezekiel » « 24 » : « 11 »

וְהַעֲמִידֶ֥הָ עַל־גֶּחָלֶ֖יהָ רֵקָ֑ה לְמַ֨עַן תֵּחַ֜ם וְחָ֣רָה נְחֻשְׁתָּ֗הּ וְנִתְּכָ֤ה בְתוֹכָהּ֙ טֻמְאָתָ֔הּ תִּתֻּ֖ם חֶלְאָתָֽהּ׃

We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13429
Set the empty pot on its coals until it becomes hot and its copper glows. Then its impurity will melt within; its rust will be consumed.

/wᵉ haʿămīdéhā ʿal geḥāléhā rēqā́ lᵉmáʿan tēḥám wᵉ ḥā́rā nᵉḥuštā́h wᵉ nittᵉxā́ vᵉ tōxā́h ṭumʾātā́h tittúm ḥelʾātā́h /

Gloss translation

    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. haʿămīdé
    2. stand
    3. v √hi imp! II m sg + III f sg
    1. ʿal
    2. upon
    3. prep
    1. geḥālé
    2. charcoals
    3. n m pl abs + III f sg
    1. rēqā́
    2. empty
    3. a f sg abs
    1. lᵉmáʿan
    2. because of
    3. cnj
    1. tēḥám
    2. be hot
    3. v √qal imperf III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. ḥā́
    2. be hot
    3. v √qal perf III f sg
    1. nᵉḥuštā́h
    2. bronze
    3. n f sg abs + III f sg
    1. wᵉ
    2. and
    3. cnj
    1. nittᵉxā́
    2. pour
    3. v √ni perf III f sg
    1. vᵉ
    2. in
    3. prep
    1. tōxā́h
    2. midst
    3. n m sg abs + III f sg
    1. ṭumʾātā́h
    2. uncleanness
    3. n f sg abs + III f sg
    1. tittúm
    2. be complete
    3. v √qal imperf III f sg
    1. ḥelʾātā́h
    2. rust
    3. n f sg abs + III f sg

« BackForth »

Syntactic structures

« BackForth »