וְנָתְנ֤וּ זִמַּתְכֶ֙נָה֙ עֲלֵיכֶ֔ן וַחֲטָאֵ֥י גִלּוּלֵיכֶ֖ן תִּשֶּׂ֑אינָה וִידַעְתֶּ֕ם כִּ֥י אֲנִ֖י אֲדֹנָ֥י יְהוִֽה׃ (פ)
We are looking for the possibility to fetch an audio widget here.
Here would appear its copyright credit.
Debug: verse number 13418They will repay you for your indecency, and you will bear the consequences of your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord GOD.’”
/wᵉ nātᵉnū́ zimmatᵉxénā ʿălēxén wa ḥăṭāʾḗ gillūlēxén tiśśénā wi ydaʿtém kī ʾănī ʾădōnā́y ʾădōnāy / ▶
Gloss translation
- wᵉ
- and
- cnj
- nātᵉnū́
- give
- v √qal perf III pl
- zimmatᵉxénā
- loose conduct
- n f sg abs + II f pl
- ʿălēxén
- upon
- prep + II f pl
- wa
- and
- cnj
- ḥăṭāʾḗ
- offence
- n m pl con
- gillūlēxén
- idols
- n m pl abs + II f pl
- tiśśénā
- lift
- v √qal imperf II f pl
- wi
- and
- cnj
- ydaʿtém
- know
- v √qal perf II m pl
- kī
- that
- cnj
- ʾănī
- i
- prop I sg
- ʾădōnā́y
- Lord
- pn m sg abs
- ʾădōnāy
- YHWH
- pn m sg abs
Syntactic structures
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wᵉ
- Predicate
Verbal phrase- nātᵉnū́
- Object
Nominal phrase det- zimmatᵉxénā
- Complement
Prepositional phrase det- ʿălēxén
- Conjunction
- Verbal clausesWe-x-yiqtol-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wa
- Object
Nominal phrase det- ḥăṭāʾḗ gillūlēxén
- Predicate
Verbal phrase- tiśśénā
- Conjunction
- Verbal clausesWe-qatal-null clause
- Conjunction
Conjunctive phrase- wi
- Predicate
Verbal phrase- ydaʿtém
- Conjunction
- Nominal clausesNominal clause
Object clause- Conjunction
Conjunctive phrase- kī
- Subject
Personal pronoun phrase det- ʾănī
- Predicate complement
Proper-noun phrase det- ʾădōnā́y [yᵉhwi]
- Conjunction